Formation continue
Pour répondre aux demandes des professionnels de la traduction
Avec l’augmentation de la masse de traducteurs sur le marché libanais et les changements permanents de l’environnement professionnel, l’Ecole de Traducteurs et d’Interprètes de Beyrouth (ETIB) a trouvé nécessaire d’instaurer une section de formation continue, et ce, en collaboration avec la Fédération internationale des traducteurs (FIT) et la Conférence Internationale des Universités de Traduction et d’Interprétation (CIUTI).
En 2001, la première session a été organisée et cinq autres ont suivi.
2001 : Lisibilité – Fidélité
2002 : Entre pratique et théorie
2003 : Les contrats
2004 : Traductologie à quatre voix
2005 :
Texte onusien et traités : Spécificités
et traduction
2006 :
Simultanée et compagnie : Stratégie
du "ça dépend"
2006 : Texte publicitaire : Ecrire, traduire,
adapter
2007 : Trad Infos
|
|
|
|